Manifestation scientifique

Le patrimoine culturel et sociale commun aux zones frontières de l'Algérie et la Tunisie
Le patrimoine culturel et sociale commun aux zones frontières de l'Algérie et la Tunisie
Séminaire Interne de recherche
20/05/2026 14:00 CRASC
Division imaginaires et processus sociaux
thematiques
Patrimoine immatériel et formes d’expressions populaires
Résumé
L’initiative de cette journée d'étude s’inscrit dans le cadre de la série de rencontres programmées pour le projet institutionnel intitulé (Le patrimoine culturel et social partagé dans les régions frontalières de l'Algérie et de la Tunisie). Cette rencontre vise à présenter l'état d'avancement du projet. Conformément au plan de travail de cette étape, chaque membre de l'équipe présentera son propre axe de recherche, en s'appuyant sur les éléments proposés comme patrimoine culturel et social commun entre les régions frontalières de l'Algérie et leurs homologues de la République tunisienne, à savoir : le vêtement du "Houli", le genre musical "Rakrouki" et l'artisanat du "Corail".
À travers ces interventions, une présentation détaillée de chaque élément sera exposée, commençant par une introduction définitionnelle et historique, ses caractéristiques, ses spécificités, sa symbolique au sein de la société d'accueil, ainsi qu'une réflexion sur les efforts nécessaires à sa préservation, sa documentation et sa protection. De plus, une étude comparative sera menée pour mettre en lumière les similitudes et les différences entre ces éléments patrimoniaux et culturels de l'Algérie et de la Tunisie. Ce débat permettra également de définir la méthodologie adéquate pour mener les enquêtes de terrain propres à chaque chercheur de l'équipe dans sa zone d'étude respective.
Cette journée d'étude coïncide par ailleurs avec le Mois du Patrimoine (célébré chaque année du 18 avril au 18 mai), visant à souligner l'importance de la recherche sur le patrimoine culturel, en particulier le patrimoine "partagé". Elle a aussi pour but de faire connaître ces éléments culturels proposés à la recherche à travers leur symbolique et leur spécificité, tout en mettant en valeur leur rôle dans l'identité nationale et le renforcement de la mémoire collective pour assurer leur sauvegarde.
Objectifs scientifiques de la journée d'étude
• Présenter et débattre de l'état d'avancement actuel de chaque axe de recherche du projet.
• Échanger et partager des idées et des avis sur des éléments précis du patrimoine partagé.
• Mettre en évidence l'importance du travail de terrain dans la collecte de données sur chaque élément du patrimoine.
• Souligner l'importance de l'inventaire et de la documentation du patrimoine.
Les Résumés des interventions :
Dr. Meriem Lemam, chercheuse au Centre de Recherche en Anthropologie Sociale et Culturelle (CRASC)
Le vêtement du "Houli" : un patrimoine culturel partagé entre Oued Souf et le Sud tunisien
Résumé :
À travers cette présentation et s'inscrivant dans la vision du projet (Le patrimoine culturel et social dans les régions frontalières de l'Algérie et de la Tunisie), nous tentons d'étudier les éléments partagés, notamment entre la région d'El Oued et le Sud tunisien, selon l'axe de recherche sur lequel je travaille. Ainsi, nous présentons un modèle centré sur le "Houli", spécifiquement dans le costume de la femme de l'Oued (Soufie). Bien que ce vêtement soit moins porté aujourd'hui, il reste fortement présent lors des célébrations populaires et des festivals culturels. C'est pourquoi nous examinerons ce costume séculaire, notamment la sémantique de son nom, son origine, son histoire, sa description, ainsi que les principaux bijoux traditionnels et parures féminines qui l'accompagnent. Nous aborderons également sa symbolique dans la société saharienne et sa présence dans la culture populaire, en particulier dans la poésie populaire. Enfin, nous avons collecté des données sur le "Houli Soufi" et le "Houli Tunisien" afin d'établir une comparaison. L'étude examine également les efforts et les moyens de préserver ce legs culturel. Quant à la collecte des données, elle s'est appuyée sur une enquête ethnographique menée dans la région du Sud-Est (El Oued), limitrophe du Sud tunisien.

Dr. Nassima Hamida, membre du projet, chercheuse au Centre de Recherche en Anthropologie Sociale et Culturelle (CRASC)
Le "Rakrouki" : un patrimoine culturel partagé dans les régions frontalières de l'Algérie et de la Tunisie — Une enquête de terrain dans la région de Tébessa
Résumé :
La chanson populaire "Rakrouki" dans la région de Tébessa est porteuse de nombreuses significations, en plus d'être un genre musical rural issu de la spécificité même de cette société. C'est dans ce cadre que nous avons mené une enquête ethnographique sur le terrain le long de la bande frontalière orientale de la région de Tébessa et de son homologue en République tunisienne — dans le cadre de ce projet de recherche. Notre problématique s'articule autour de ce genre poético-musical en tant que patrimoine partagé entre les deux régions mentionnées, en adoptant une approche anthropologique. Nous sommes parvenus à plusieurs résultats, notamment : la nature du "Rakrouki" en tant que genre bédouin interprété par les femmes et les hommes, son caractère héréditaire et transmis, ainsi que l'identification des mutations touchant ce genre musical, telles que l'introduction d'instruments modernes et l'émergence de nouvelles chansons par des artistes populaires. De plus, l'étude met en évidence la possibilité de la transmission de ce genre vers d'autres sous-cultures différentes de sa société d'origine à Tébessa.

Dr. Khemais Redha, membre du projet, chercheur au Centre de Recherche en Anthropologie Sociale et Culturelle (CRASC)
Parcours d'une recherch
Résumé :
Cette recherche de terrain s'articule autour du métier du corail en tant que patrimoine culturel et social partagé entre les zones frontalières algéro-tunisiennes. Elle examine comment cet élément contribue à façonner une mémoire commune et une intégration économique entre l'Algérie et la Tunisie, au-delà des seuls cadres sécuritaires. La question principale est la suivante : comment s'organise la pratique de terrain liée à l'extraction et à la transformation du corail dans la région d'El Tarf, et quels sont les points de convergence et de divergence qui en font un patrimoine maghrébin partagé ?
L'importance de cette recherche réside dans la sauvegarde de la mémoire artisanale liée à la mer, et dans la compréhension des chaînes de valeur (de la plongée à la commercialisation) afin de soutenir le développement local, renforçant ainsi le concept de "patrimoine partagé" comme outil de coopération régionale. Les objectifs consistent à documenter les techniques de plongée et les conditions d'extraction du corail à El Tarf, à suivre les étapes de transformation du corail de l'état brut aux bijoux traditionnels, et à mettre en relief les similitudes et les différences entre le corail algérien et tunisien, tout en explorant les perspectives de coopération mutuelle dans la formation et l'innovation artisanale. L'étude s'appuie sur la méthode ethnographique, qui s'immerge dans le quotidien de la communauté artisanale via un guide d'entretien structuré selon les axes suivants :
• Axe 1 : L'extraction : le monde de la plongée à El Tarf, du fond marin jusqu'à l'étal.
• Axe 2 : La transformation : les opérations de nettoyage, de découpe, de polissage et de perçage.
• Axe 3 : L'artisanat traditionnel : les types de bijoux.
• Axe 4 : La commercialisation : modes d'exposition, clients locaux et touristes, et défis du marché.
• Axe 5 : Similitudes et différences de l'artisanat du corail entre l'Algérie et la Tunisie.
• Axe 6 : Le corail dans la culture populaire.
Photos
Le patrimoine culturel et sociale commun aux zones frontières de l'Algérie et la Tunisie
Le patrimoine culturel et sociale commun aux zones frontières de l'Algérie et la Tunisie
Le patrimoine culturel et sociale commun aux zones frontières de l'Algérie et la Tunisie