Traduction et Présentation critique d’ouvrages et Sources documentaires étrangères de l’Histoire de l’Algérie (XVI-XIX Siècle)

Type de projet : Projets d'établissement (PE)
Thématique : Histoire et rapport à la mémoire nationale

Problématique

Le sujet du projet est nouveau, mais constitue par ailleurs, une similitude avec le projet antérieur, dans la mesure, où il s’agit fondamentalement de l’Histoire et de la Mémoire de l’Algérie, à travers les ouvrages et sources documentaires étrangères, notamment espagnoles et allemandes. Nous devons travailler, cette fois-ci, sur la traduction avec une présentation critique d’ouvrages et sources étrangères qui traitent directement de notre Histoire et Mémoire. Les ouvrages identifiés appartiennent à des historiens et chroniqueurs qui connaissent profondément l’Algérie et son histoire et nous apportent un éclairage très original et inédit à la fois, soit à travers leur témoignage, soit à travers la présentation et l’analyse pertinente des sources documentaires de leur pays respectifs. urs, permet de t permet à ces derniers de

Le choix est porté, évidemment, sur des historiens chercheurs espagnols reconnus pour leurs recherches scientifiques sur l’Algérie. Ils ont une connaissance incontestable des fonds d’archives espagnoles, relatifs à l’histoire de l’Algérie et ses relations avec l’Espagne.

L´importance de la traduction et présentation critique d’ouvrages et de sources documentaires sur l’Histoire et la Mémoire de l’Algérie durant les périodes XVI-XIX siècles, suscite un profond intérêt, et davantage encore, lorsqu’il s’agit de porter un regard minutieux et rigoureux sur des ouvrages actuels ou de l’époque moderne qui concernent notre pays. Il s’agit essentiellement de les traduire avec une présentation critique afin de les faire connaître aux étudiants de graduations et post graduations ainsi qu’aux chercheurs et historiens. La prise en charge de ce projet permet à ces derniers, de se ressourcer par un nouvel apport d’informations historiques inédites et diverses, qui par ailleurs, permet de faire avancer la recherche et les connaissances en histoire, sachant que ces sources documentaires sont indispensables pour une meilleure approche historique, d’autant plus que les archives étrangères représentent une source abondante et féconde, notamment sur notre histoire moderne. Car, disons-le clairement, le regard des autres nations est une partie intégrante de l’Historie nationale, d’autant plus qu’il supplée le manque et l’absence des sources documentaires et archives locales de la période de la période en question : XVI-XVII et début du XVIII siècles.

← Retour à la liste