وحدات البحث
وحدة البحث حول الترجمة و المصطلحية
المهام:
تتولى وحدة حول الترجمة و المصطلحية البحث المهام الاتية :
- ترجمة الانتاج الوطني الثقافي و العلمي المكتوب باللغات العربية, الفرنسية و الامازيغية الى لغات أجنبية
- ترجمة المؤلفات و النصوص الجامعية المرجعية الاساسية الى اللغة العربية
- تدارك العجز في مجال اكتساب المعارف , لاسيما الجامعية و باللغة العربية
-البحث في علم الترجمة و المصطلحات
- ترجمة المؤلفات المتخصصة
- وضع قاعدة معطيات في متناول المستعملين (الطلبة, الباحثون و الاساتذة) و إنشاء شبكات للمعلومات الموضوعاتية
- تأسيس مجموعة وثائقية متخصصة في متناول الباحثين و المتخصصين
- نشر المجلات الخاصة بالوحدة
تتشكل وحدة البحث من قسمي البحث الآتي ذكرهما:
- قسم البحث : النظرية و الممارسات
- قسم البحث : المصطلحات و الترجمة التقنية
مديرة الوحدة
أقيس كلثومة (بالنيابة)
أمانة الوحدة
العنوان
شارع باهي عمر، عمارة 1، السانية، صندوق البريد 1955- المنور 31000 وهران، الجزائر
مشاريع البحث
ترجمة " قاموس ماضي الجزائر من فترة ما قبل التاريخ إلى 1962. تحت إشراف حسن رمعون
من 01-01-2018
إلى 31-12-2020
رئيس المشروع: مولوجي صورية
قرقابو سعاد
بسباسي زكريا
سحابة خيرة
اِقرأ المزيد...
- ترجمة كتاب: "الجزائر بعد 50 سنة: حوصلة المعارف في العلوم الاجتماعية و الانسانية 1954-2004" من الفرنسية إلى العربية
من 01-07-2018
إلى 30-06-2021
رئيس المشروع: زاوي عبد الرحمان
أقيس كلثومة
بن مختاري هشام
هبري فاطمة الزهراء
اِقرأ المزيد...
ترجمة كتاب من اللغة الاسبانية إلى اللغة العربية“RELACIONES POLÍTICAS Y COMERCIALES ENTRE ESPAÑA Y LA ARGELIA OTOMANA (1700-1830)”
من 01-01-2019
إلى31-12-20121
رئيس المشروع: تركي حساين عصمت
أعضاء الفريق:
أبي عياد رضا
بسباسي زكريا
مالكي سفيان
اِقرأ المزيد...
"وهران والمرسى الكبير. تاريخ المدينة ومينائها تحت الاحتلال الإسباني". من خلال ترجمة سلسلة من المقالات المأخوذة من المجلة الإفريقية والمنشورة ما بين عامي 1865 و1936
من 01-01-2020
إلى 31-12-2020
رئيس المشروع: سطعلي سمير
أعضاء الفريق:
كواكي ليلى
بوشفرة نادية
اِقرأ المزيد...ترجمة كتاب "الجزائر بين الصحراء والبحر" للمؤرخ الاسباني اميليو صولا الى اللغة العربية
من 01-01-2020
إلى 31-12-2022
رئيسة المشروع: موس لطيفة
أعضاء الفريق:
بوسبين سامية
بلعربي زهرة
اِقرأ المزيد...